А Квинн дал идеальный ответ:
— Всего одна ночь с тобой? Да кого же это устроит?
И он уехал.
Я спала сном мертвеца… ну, наверное, нет, но настолько к этому близко, насколько такое дано человеку. И будто в сновидении я слышала, как вернулись колдуньи во двор, все еще радостно поздравляя друг друга, и радость была малость подогрета алкоголем. Я нашла в шкафу с постельным бельем настоящие, честные хлопковые простыни (кстати, какого черта их до сих пор называют «постельным бельем»? Часто вы в жизни видели белые простыни?), а черные шелковые бросила в стиральную машину, так что снова заснуть оказалось проще простого.
Встала я уже в одиннадцатом часу утра. В дверь стучали, и я пошла открывать через коридор неверными шагами, натянув сперва эластичные тренировочные штаны Хедли и ядовито-розовый топ. Увидев через глазок коробки, я открыла дверь в радостном настроении.
— Мисс Стакхаус? — спросил молодой чернокожий с заготовками коробок в руках. Я кивнула, и он сказал: — Мне велено принести вам столько коробок, сколько вам будет нужно. Тридцати для начала хватит?
— О да, — ответила я. — Это просто отлично.
— Также мне даны инструкции, — продолжал он явно заученную речь, — принести вам все, что может вам понадобиться для перевозки. У меня тут клейкая лента, этикетки, фломастеры и ножницы.
Королева ко мне приставила персонального посыльного по магазинам.
— Цветные кружки нужны вам? Некоторые любят, скажем, вещи из гостиной класть в коробки с оранжевым кружком, из спальни — с зеленым и так далее.
Я никогда не переезжала, если не считать перевозки двух чемоданов со шмотками к Сэму в его двухквартирный меблированный дом, когда у меня сгорела кухня, и потому я не знала, как это лучше организовать. Передо мной возникло пьянящее видение ровных рядов аккуратных коробок, у каждой на боку цветной кружок, и откуда ни гляди, их не перепутаешь. Но я тут же вернулась мыслью к реальности. Не очень много повезу я с собой в Бон-Темпс. Сколько именно — оценить было пока трудно, поскольку у меня нет опыта, но много мебели я брать с собой не собираюсь.
— Кружки, я думаю, не нужны, спасибо, — сказала я. — Начну сейчас раскладывать по коробкам, а вас позову, если вы еще будете нужны, о'кей?
— Давайте я вам их соберу, — сказал он.
У него была очень короткая стрижка и такие изогнутые ресницы, как я вообще ни у кого не видела. Такие вот красивые глаза бывают у коров, да и то не всегда. Одет он был в рубашку вроде как для гольфа и аккуратно подпоясанные штаны. На ногах у него были кроссовки.
— Прошу прощения, не расслышала, как вас зовут, — сказала я, когда он вытащил из большого пластикового пакета рулон клейкой ленты и взялся за работу.
— Ой, извините, — сказал он впервые за все это время естественно. — Меня зовут Эверетт О'Делл Смит.
— Рада знакомству, — ответила я, и он прервал работу для рукопожатия. — А как вы здесь оказались?
— Я учусь в Туланской школе бизнеса, и одному из наших преподавателей позвонил мистер Каталиадис, который тут самый знаменитый адвокат в вампирской округе. Мой преподаватель как раз специализируется по вампирскому праву. Мистеру Каталиадису нужно было дневное лицо: в смысле, он может выходить днем, но ему нужен помощник типа рассыльного.
Тем временем он уже три коробки сложил.
— А за это?
— А за это я буду сидеть рядом с ним в суде на следующих пяти делах, и еще немного денег заработаю, которые мне чертовски нужны.
— У вас будет сегодня время отвезти меня в банк моей кузины?
— Обязательно.
— Вы занятия не пропустите?
— Нет-нет, у меня еще до следующего занятия два часа.
Он уже побывал на занятиях и собрал все это барахло раньше, чем я проснулась. Ладно, ему не пришлось полночи смотреть, как разгуливает его мертвая кузина.
— А эти мешки с одеждой можете отвезти в ближайшую лавку Доброй Воли или Армии Спасения.
Таким образом расчистится галерея, а я буду чувствовать, что сделала что-то полезное. Белье я перебрала тщательно, проверяя, что Хедли ничего там не спрятала, но сейчас я подумала, куда может такое белье приткнуть Армия Спасения. Хедли предпочитала вещи обтягивающие и откровенные — более мягко сказать трудно.
— Да, мэм, — ответил он, выхватывая блокнот и что-то туда записывая. Потом внимательно на меня посмотрел, ожидая. — Еще что-нибудь?
— Да, в доме еды нет. Когда днем вернетесь, можете что-нибудь привезти поесть?
Воду я могу пить из крана, но создавать пищу из ничего не умею.
И в этот момент чей-то оклик со двора заставил меня перегнуться через перила. Во дворе стоял Квинн с чем-то масляным в пакете. У меня слюнки потекли.
— Кажется, вопрос с едой уже решен, — сказала я Эверетту, махнув Квинну рукой.
— Я могу чем-нибудь помочь? — спросил Квинн. — До меня вдруг дошло, что у твоей кузины могло не быть ни кофе, ни еды, так что я притащил малость блинчиков и кофе такой крепости, что от него волосы на груди могут вырасти.
Эту шуточку я не впервые слышала, но все равно каждый раз улыбалась.
— Именно такую цель я себе и ставлю, — ответила я. — Тащи сюда. Кофе здесь есть, но у меня не было возможности его приготовить, потому что Эверетт такой парень, который всю работу из рук выхватывает. Эверетт улыбнулся над десятой коробкой.
— Сами знаете, что это неправда, но приятно слышать.
Я их представила друг другу, и Квинн, отдав мне пакет, стал помогать Эверетту собирать коробки. Я села на стеклянный обеденный столик и съела все блинчики до крошки, а кофе допила до капли. При этом я вся обсыпалась сахарной пудрой, и мне было на это наплевать. Квинн обернулся ко мне и попытался скрыть улыбку: